How To Ensure You're An Expert At Speaking The Lingo
The English language, oddly, is peppered with quaint phrases that pay homage to other languages. "It's all Greek to me", or "pardon my French" are just two examples of such nuances. Even the oddity: "he's talking double Dutch" has a quirky derivation. Double Dutch is based on a literal translation of Dutch idioms into the English language and the similarity in sound of certain words and expressions. The phrase was coined by Johan van der Meulen, an English teacher in Rotterdam, when he began to use a kind of wordplay inspired by the clumsy English used by his pupils. He called the macaronic combination of Dutch and English words and sentence structures "Double Dutch".
The full article appears here:
http://www.microsofttraining.net/article-1498-how-ensure-youre-expert-at-speaking-lingo.html
Regards,
The Microsoft Training Blog Team
http://microsoft-training.blogspot.com
0 Comments:
Post a Comment
<< Home